четверг, 11 августа 2011
трудоголик - это не диагноз, а образ жизни......
anime-mp3.blogspot.com/2011/07/uta-no-prince-sa... - инфа по этому аниме
трудоголик - это не диагноз, а образ жизни......
SHOUT OUT FROM ORION - SATSUKI (Romaji Lyrics)Shout out from Orion
Shout out from Orion
Zaratsuita shadow minds
Kurui sou na hodo “Who am I?” michibi ite
Yami no tsukiyo
Kokochi ii dark wind
Mabushikute shining sky
Soredemo asahi e to
Hikareru
Kage to hikari ore to omae
Chikazuiteku
Real to fake ga towareteru
Ura ga kowai nazeka nazeka
Kokoro ga rashiku iro to shout out shite utau to
Tsuyoku moete iru yozora no orion
Annafuuni
Haato no honoo no omomuku mama…
Ikereba ii
Zen’aku to gotaku narabe
Nayami tsukuseba ii sou
Gemini Syndrome (*hemorragia nasal*)
src: senpercentutapri.wordpress.com/2011/08/08/utapr...
ИСТОЧНИК - fuckyeahstarish.tumblr.com/
Shout out from Orion
Zaratsuita shadow minds
Kurui sou na hodo “Who am I?” michibi ite
Yami no tsukiyo
Kokochi ii dark wind
Mabushikute shining sky
Soredemo asahi e to
Hikareru
Kage to hikari ore to omae
Chikazuiteku
Real to fake ga towareteru
Ura ga kowai nazeka nazeka
Kokoro ga rashiku iro to shout out shite utau to
Tsuyoku moete iru yozora no orion
Annafuuni
Haato no honoo no omomuku mama…
Ikereba ii
Zen’aku to gotaku narabe
Nayami tsukuseba ii sou
Gemini Syndrome (*hemorragia nasal*)
src: senpercentutapri.wordpress.com/2011/08/08/utapr...
ИСТОЧНИК - fuckyeahstarish.tumblr.com/
трудоголик - это не диагноз, а образ жизни......
gendou.com/ - ромадзи, перевод аниме песен
четверг, 17 февраля 2011
трудоголик - это не диагноз, а образ жизни......
Примерно месяц я искала одну драмку и в итоге: я молодец! Слава гуглу!!!!
А искала я вот это...

автор манги - Ougi Yuzuha
сейю - Midorikawa Hikaru x Toriumi Kousuke
А искала я вот это...
BROTHER

автор манги - Ougi Yuzuha
сейю - Midorikawa Hikaru x Toriumi Kousuke
суббота, 30 октября 2010
трудоголик - это не диагноз, а образ жизни......
galran.pisem.net/slovar.html ;— Грамматика японского языка (словарь основных частиц)
вторник, 20 июля 2010
трудоголик - это не диагноз, а образ жизни......
Hashire
走れ
Run
[Gokudera Hayato][獄寺隼人] | [Ichinose Hidekazu][市瀬秀和]
Tesaguri de susumu kedo kakeashi de sugiru hibi
手探りで進むけど 駆け足で過ぎる日々
Even when we’re fumbling while advancing, we’re running fast over the days
Samayoi tsuzuketa kurayami ni wa
彷徨い続けた暗闇には
Continue wondering in the darkness
Dare mo keseyashinai ashiato ga aru yo
誰も消せやしない 足跡があるよ
No one will be missing, there are footprints around
Hokorashiku sotto hoshi no you ni sotto
誇らしくそっと 星のようにそっと
Be magnificent just like the stars
Teki ni kakomareta you ni takaku sobieru kabe ga
敵に囲まれたように 高くそびえる壁が
Surrounded by enemies like soaring through a high wall
Ikisaki wo jyama suru sonna toki mo
行き先を邪魔するそんなときも
On the time when someone hinder our destination too
Uchikudaite yarunda makeru ki wa shinai
打ち砕いてやるんだ 負ける気はしない
I will crush them and I won’t lose
Kirihiraku no sa kanashimi sono mukou e
切り開くのさ 悲しみその向こうへ
Cutting through to beyond the sadness
Akirameruna hashirunda tooku hate nai keredo
諦めるな 走るんだ 遠く果てないけれど
Don’t give up, just run, though it’s not the end of faraway
Sono te wa ima mo eikou wo machiwabiteru
その手は今も栄光を待ちわびてる
That hand is still waiting for glory until now
Tachidomaru na kowaganna ore no hou dake mitero
立ち止まるな 怖がんな 俺の方だけ見てろ
Don’t stop, don’t be afraid, just watch my way
Dare ni mo jyama saseyashinai kara
誰にも邪魔させやしないから
Because I won’t let anyone hinder us
Ittai dorehodo made ganbareba todoku darou
一体どれほどまで がんばれば届くだろう
Actually until how far we try to reach it
Jikan ya jyounetsu sasageta nara
時間や情熱捧げたなら
Giving up the time and passion
Iki wo kirashitemo mada tomaru ki wa shinai
息を切らしてもまだ 止まる気はしない
Even when I lose breath, I’ll still won’t stop
Kojiakeru no sa yorokobi mitsukeru tame
こじ開けるのさ 喜び見つける為
I’ll wrench open it for the sake of finding happiness
Furikaeruna hashirunda nani mo tashika jyanai kedo
振り返るな 走るんだ 何も確かじゃないけど
Don’t look back, just run, though nothing is definite
Akaku moeteru honoo ga terasu saki e
赤く燃えてる炎が照らす先へ
Beyond the shining red burning flame
Tachiagarunda sakebunda massugu ore dake mitero
立ち上がるんだ 叫ぶんだ 真っすぐ俺だけ見てろ
Stand up, shout, just watch me directly
Namida no ato ni hi wa noboru darou
涙の後に陽は昇るだろう
After the tears, the sun will rise
Akirameruna hashirunda tooku hate nai keredo
諦めるな 走るんだ 遠く果てないけれど
Don’t give up, just run, though it’s not the end of faraway
Sono te wa ima mo eikou wo machiwabiteru
その手は今も栄光を待ちわびてる
That hand is still waiting for glory until now
Tachidomaru na kowaganna ore no hou dake mitero
立ち止まるな 怖がんな 俺の方だけ見てろ
Don’t stop, don’t be afraid, just watch my way
Dare ni mo jyama sasenai
誰にも邪魔させない
I won’t let anyone hinder us
Furikaeruna hashirunda nani mo tashika jyanai kedo
振り返るな 走るんだ 何も確かじゃないけど
Don’t look back, just run, though nothing is definite
Akaku moeteru honoo ga terasu saki e
赤く燃えてる炎が照らす先へ
Beyond the shining red burning flame
Tachiagarunda sakebunda massugu ore dake mitero
立ち上がるんだ 叫ぶんだ 真っすぐ俺だけ見てろ
Stand up, shout, just watch me directly
Namida no ato ni hi wa noboru darou
涙の後に陽は昇るだろう
After the tears, the sun will rise
Hi wa noboru darou
陽は昇るだろう
The sun will rise
走れ
Run
[Gokudera Hayato][獄寺隼人] | [Ichinose Hidekazu][市瀬秀和]
Tesaguri de susumu kedo kakeashi de sugiru hibi
手探りで進むけど 駆け足で過ぎる日々
Even when we’re fumbling while advancing, we’re running fast over the days
Samayoi tsuzuketa kurayami ni wa
彷徨い続けた暗闇には
Continue wondering in the darkness
Dare mo keseyashinai ashiato ga aru yo
誰も消せやしない 足跡があるよ
No one will be missing, there are footprints around
Hokorashiku sotto hoshi no you ni sotto
誇らしくそっと 星のようにそっと
Be magnificent just like the stars
Teki ni kakomareta you ni takaku sobieru kabe ga
敵に囲まれたように 高くそびえる壁が
Surrounded by enemies like soaring through a high wall
Ikisaki wo jyama suru sonna toki mo
行き先を邪魔するそんなときも
On the time when someone hinder our destination too
Uchikudaite yarunda makeru ki wa shinai
打ち砕いてやるんだ 負ける気はしない
I will crush them and I won’t lose
Kirihiraku no sa kanashimi sono mukou e
切り開くのさ 悲しみその向こうへ
Cutting through to beyond the sadness
Akirameruna hashirunda tooku hate nai keredo
諦めるな 走るんだ 遠く果てないけれど
Don’t give up, just run, though it’s not the end of faraway
Sono te wa ima mo eikou wo machiwabiteru
その手は今も栄光を待ちわびてる
That hand is still waiting for glory until now
Tachidomaru na kowaganna ore no hou dake mitero
立ち止まるな 怖がんな 俺の方だけ見てろ
Don’t stop, don’t be afraid, just watch my way
Dare ni mo jyama saseyashinai kara
誰にも邪魔させやしないから
Because I won’t let anyone hinder us
Ittai dorehodo made ganbareba todoku darou
一体どれほどまで がんばれば届くだろう
Actually until how far we try to reach it
Jikan ya jyounetsu sasageta nara
時間や情熱捧げたなら
Giving up the time and passion
Iki wo kirashitemo mada tomaru ki wa shinai
息を切らしてもまだ 止まる気はしない
Even when I lose breath, I’ll still won’t stop
Kojiakeru no sa yorokobi mitsukeru tame
こじ開けるのさ 喜び見つける為
I’ll wrench open it for the sake of finding happiness
Furikaeruna hashirunda nani mo tashika jyanai kedo
振り返るな 走るんだ 何も確かじゃないけど
Don’t look back, just run, though nothing is definite
Akaku moeteru honoo ga terasu saki e
赤く燃えてる炎が照らす先へ
Beyond the shining red burning flame
Tachiagarunda sakebunda massugu ore dake mitero
立ち上がるんだ 叫ぶんだ 真っすぐ俺だけ見てろ
Stand up, shout, just watch me directly
Namida no ato ni hi wa noboru darou
涙の後に陽は昇るだろう
After the tears, the sun will rise
Akirameruna hashirunda tooku hate nai keredo
諦めるな 走るんだ 遠く果てないけれど
Don’t give up, just run, though it’s not the end of faraway
Sono te wa ima mo eikou wo machiwabiteru
その手は今も栄光を待ちわびてる
That hand is still waiting for glory until now
Tachidomaru na kowaganna ore no hou dake mitero
立ち止まるな 怖がんな 俺の方だけ見てろ
Don’t stop, don’t be afraid, just watch my way
Dare ni mo jyama sasenai
誰にも邪魔させない
I won’t let anyone hinder us
Furikaeruna hashirunda nani mo tashika jyanai kedo
振り返るな 走るんだ 何も確かじゃないけど
Don’t look back, just run, though nothing is definite
Akaku moeteru honoo ga terasu saki e
赤く燃えてる炎が照らす先へ
Beyond the shining red burning flame
Tachiagarunda sakebunda massugu ore dake mitero
立ち上がるんだ 叫ぶんだ 真っすぐ俺だけ見てろ
Stand up, shout, just watch me directly
Namida no ato ni hi wa noboru darou
涙の後に陽は昇るだろう
After the tears, the sun will rise
Hi wa noboru darou
陽は昇るだろう
The sun will rise